V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Vveeb
V2EX  ›  Apple TV

Apple TV 字幕中个别字无法显示,比如杀、敌、远、虑

  •  
  •   Vveeb · 8 天前 · 2923 次点击

    浅浅搜了一下没找到相关的讨论,各位老哥有没有遇到过跟我一样的问题? 就是字幕显示的时候,简体中文(其实也试过繁体中文,不过也差不多,也有无法显示的字) 个别几个字显示不出来,就是个空格

    22 条回复    2025-08-28 11:32:48 +08:00
    wclebb
        1
    wclebb  
       8 天前
    你应该给出几个剧情、时间点,截图(可能只能手机拍,如果是你自己手机,那就用别的手机拍)等相关的可重现性的行为供我们试试。

    你只说这几个字,我「或我们」也没遇到过呀。
    我也天天用 Apple TV ,也看 Apple TV+ 里的剧情,例如 Chief of War ,天天喊杀喊打的,要是你这样说□一样不显示,我肯定也遇到了。
    leeyuzhe
        2
    leeyuzhe  
       8 天前
    我没有 appletv ,但你这十有八九是字体问题,你看看有地方设置字幕的字体么,换个有中文字符集的就好了
    BlackSas
        3
    BlackSas  
       8 天前
    什么播放器啊?
    我上周用 infuse 字幕显示乱码,手动把字幕文件的编码改成 UTF-8 就正常了。
    Vveeb
        4
    Vveeb  
    OP
       8 天前
    感谢#1 老哥提醒,描述确实过于简陋了,补充一些我的情况:
    设备 - Apple TV 4K
    播放器 - 最早用的 VidHub ,后来 Filebar ,现在网易爆米花,都有同样的问题
    文件 - 网上下的各种电影、剧集,字幕文件应该是内嵌的,可以在字幕设置那里切换各种语言的字幕
    文件存储 - 存在 Windows PC 硬盘里,SMB 分享,在播放器里挂载

    感觉像是 Apple TV 缺了这些字,显示不了。跟剧情、时间点的什么的无关,只要是字幕中有这些字,就无法显示
    比如“我要杀了你”、“有敌人”、“考虑”、“迟到”、“远方” 中 “杀、敌、虑、迟、远”都显示为空格
    hahastudio
        5
    hahastudio  
       8 天前   ❤️ 2
    殺、敵、遠、慮
    怕不是调用了日文字体
    AccelerXu
        6
    AccelerXu  
       8 天前
    默认的字体中文字库不全
    Sting1226
        7
    Sting1226  
       8 天前
    显示不了也比短剧里被替代成“小可爱”、“牛肉干”、“哒哒哒”之类的强点儿。
    hazardous
        8
    hazardous  
       8 天前
    是的,很久就有这个问题,即使官方 tv+里的视频,也经常看到方块。
    我还以为是因为没有国行,所以对简中字幕随便糊弄导致的。
    ripperdev
        9
    ripperdev  
       8 天前
    我也用 Apple tv ,SenPlayer 和 VidHub 都没遇到这种问题
    meteora2000
        10
    meteora2000  
       8 天前
    奇怪,我倒是没遇到过这种情况,内嵌外挂字幕都有,主要用 plex ,偶尔 filebar
    Vveeb
        11
    Vveeb  
    OP
       8 天前
    @hahastudio #5 这么说倒是提醒我了,设备确实是日版的
    leo72638
        12
    leo72638  
       8 天前 via iPhone
    用了几年,从没遇到过
    yishi93
        13
    yishi93  
       8 天前
    ios 手机也有这情况
    seanzxx
        14
    seanzxx  
       7 天前
    我用 Infuse ,没发现这个问题。
    Awes0me
        15
    Awes0me  
       7 天前
    tv 语言选英语 或者简中试试
    bao3
        16
    bao3  
       7 天前
    从来没遇到,Apple TV 用了快 10 年了。
    imaning
        17
    imaning  
       7 天前
    @hahastudio 老哥,我对你的经验比较感兴趣,能不能说说你是怎么从这几个字想到日文字体的?
    Vveeb
        18
    Vveeb  
    OP
       7 天前
    @Awes0me #15 一直用的是简体中文,今晚回去了重启+切英语试试
    Awes0me
        19
    Awes0me  
       7 天前
    外挂字幕的格式是啥 ,试试转换?
    hahastudio
        20
    hahastudio  
       6 天前
    @imaning 因为这几个字日文跟中文不一样?
    然后 LZ 说繁体也不行,那可能跟日语有关,不过还没确认是不是

    以前刚出思源黑体的时候,第一次知道简中、香港、台湾、日本、韩国可能显示的字形都不一样
    ostrichb
        21
    ostrichb  
       6 天前
    但 Apple 設備再怎麼樣都應該可以 Auto Fallback 啊
    liudanning
        22
    liudanning  
       5 天前
    这个问题在 iOS 自带的 图书 app 也会出现,自己导入的书,有些书会,有些书不会,猜测是 app 在识别内容语言的时候 fallback 出错的问题
    关于   ·   帮助文档   ·   自助推广系统   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   3053 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 19ms · UTC 12:27 · PVG 20:27 · LAX 05:27 · JFK 08:27
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.