1
yuhangch 4 天前
有用!感谢
翻译模型 有没有可能通过配置,使其更符合中文表达习惯一些。 ``` ``` |
3
lambdaq 4 天前
全文阅读怎么做的?直接让 AI 抓?
|
4
ludongzhou OP @yuhangch 确实有这个问题,我现在是调用通义千问翻译的,表达有些生硬。我试试看能不能调整。
|
5
ludongzhou OP @lambdaq 全文阅读是先用 AI 爬虫把网页抓下来,然后调用全文翻译。你可以 google 一下:AI 爬虫,有挺多公开的 API 。我选了一个价格相对居中的。我对比过不同家的效果,贵的 API 确实效果好一些。
|
6
name1991 4 天前
感觉还不错
|
7
w568w 4 天前
之前一直在用同类项目: https://zeli.app/zh
(免责声明:不是、也不认识这个项目的作者) 看起来你的项目可以互补一下,考虑增加一个对文章内容(以及 hacker news 讨论)的摘要?上面的项目只会总结目标页面的摘要 |
8
ludongzhou OP @w568w 嗯嗯,增加文章摘要确实是个好主意,现在是用前 60 个字展示,如果用 AI 总结一下可以节省阅读时间,以及信息量更多。多谢多谢,我下班之后想想怎么加一下。
|
9
infinityv 4 天前
这个实效性多久呢? 内容是存在你自己的库里面的对吧
|
10
ludongzhou OP @infinityv 内容是抓下来之后存到数据库里的,现在是每分钟抓一次,加上翻译的时间,大概延后在 10 分钟以内。
|
11
ludongzhou OP @infinityv 不过有些网站的防护比较好,抓取有超时的情况,另外翻译也有超时的情况。
|
12
Jesmora 4 天前
这个可以
|
13
SuperNPC 4 天前
不错不错,希望加个黑夜模式
|
14
chlorine 4 天前
这个不错,希望可以加个原文链接
|
15
9RWBdC758updU311 4 天前 via iPhone
感觉和 Livid 站长之前推的功能上重叠了 https://v2ex.com/t/1167450
|
16
ludongzhou OP @SuperNPC 晚上看白底确实亮眼,我周末尝试加一下黑夜模式。
|
17
ludongzhou OP @chlorine 点击标题会跳转到原文,不过你倒是提醒我了,应该在译文上再标注一下,尊重原文。
|
18
ludongzhou OP @uo 还真不知道有这个,看了一下真不错,我看看能不能学习一下。感谢。
|
19
ludongzhou OP @chlorine hi 朋友,谢你的建议,我在标题的右侧加上了一个“查看原文”的链接。
|
20
TravisMtg 3 天前
加入我的摸鱼文件夹,btw 移动端的布局有点问题
|
21
ludongzhou OP @TravisMtg 谢谢 V 友。我之前只在电脑上看,没有考虑移动端的适配。好多朋友提到了移动端的问题,打算周末的时候修一下。
|
22
lijunjieone 3 天前
@ludongzhou 没有做手机适配吗
|
23
jakcy26 3 天前
我还是看原版吧
|
24
ludongzhou OP @lijunjieone 是的,暂时还没有适配手机。打算周末的时候做一下。
|
25
xinyu391 2 天前
“编译为 WebAssembly 的应用在 Chrome 中的运行速度是原生代码的 1.55 倍,在 Firefox 中则慢了 1.45 倍。”
翻译的啥呀,速度肯定变慢(小),怎么还是 1.55 倍? |
26
ludongzhou OP @xinyu391 阿里云的翻译,很多地方不像人话...
|
27
ludongzhou OP @xinyu391 而且我也不知道怎么办才好,v 友有什么好建议吗?
|
28
ludongzhou OP @w568w hi v 友,我花了些时间实现了你的建议,现在的摘要是模型总结的,看着还行。谢谢你的建议。
|