1
Tink 2023-03-11 21:02:40 +08:00
chatgpt
|
2
pppxyz 2023-03-11 21:12:02 +08:00
|
3
koto 2023-03-11 21:15:54 +08:00
国内做聚合工具的 GT4T 、LanguageX 这几个团队(个人)可以试试他们的产品 or 直接找负责人聊聊。
只看这个需求的话可能还要知道语言对、领域才好判断一下。 |
4
SingeeKing 2023-03-11 21:28:53 +08:00 1
目前感觉 ChatGPT 的翻译质量显著优于 DeepL 和 Google Translate
|
5
rekulas 2023-03-11 21:56:04 +08:00
记得看过一个排名数据,deepl 和 gg 翻译排名前二各有千秋,chatgpt 纯翻译要弱点但改写厉害,建议先 deepl 或 gg 翻译 chat 润色
|
6
muzuiget 2023-03-11 23:03:22 +08:00
Google 还是第一梯队,理由很简单,家家都号称比 Google 好,换句话说,家家都拿 Google 当标杆,所以,综合实力 Google 就是最好的。
|
7
ishland OP #1#2#4@Tink @pppxyz @SingeeKing,确实可以体验下 ChatGPT 的效果,新东西感觉是对 deepl 和 gg 的冲击,但是生产环境的效果不知道与 gg 和 deepl 相比会不会更加稳定。
#3 @koto 好嘞,感谢 #5 @rekulas 这个想法好 #6 @muzuiget 说得有道理哈哈 |
8
ViolaH 2023-03-11 23:32:43 +08:00 via iPhone
@muzuiget 英语是这样,但日语 Google 是纯纯的垃圾,deepl 好点,ChatGPT 最强
|
9
wanjiawei0755 2023-03-11 23:54:41 +08:00 via Android
个人感觉 Google 翻译的会比较准确,但是 ChatGPT 会更加通顺,DeepL 感觉一般般,之前丢了一些英语长难句给三个引擎,结果 GPT 跟 DeepL 都有一些逻辑错误
|
10
hinataharuki 2023-03-11 23:55:05 +08:00
英语我觉得都差不多,毕竟大家都能看懂一点,日语、韩语这种还是 chatGPT 厉害点(甚至还能备注里面人名的简短简介)
|
11
janus77 2023-03-12 10:34:38 +08:00
如果正式文档的话,谷歌就行,如果是专业名词比较多的文档,那就上 deepl 了。日常对话各家都不太行。
|
12
jianzhu96022 2023-09-20 16:58:51 +08:00
我这边有这些平台的 api 可调用,gpt 、deepl 、google 、腾讯、百度、有道、360 、阿里
|