V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  iceEar  ›  全部回复第 6 页 / 共 26 页
回复总数  509
1 ... 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 ... 26  
2020-12-18 14:55:42 +08:00
回复了 mayandev 创建的主题 分享创造 研究生毕设开题,求大家帮忙想想 idea
将 contrastive learning 和 transformer 搞到一起,随便找个诸如 image to image translation 之类的 task 往上面一套,效果调到 SOTA,瞎几把编个故事,分析一下 feature,研究生毕业够用了吧🐶🐶🐶

啥?前端?打扰了打扰了,这年头,用前端知识点来写研究生毕业论文,估计容易出事。简单的会被人瞎怼不如本科生,太高深审稿人看不懂,够呛。
2020-12-07 10:42:28 +08:00
回复了 ericgui 创建的主题 翻译 "龙"是翻译为 dragon 还是 loong ?
看到这个,就突然想到菜单上各种各样类似的直译,e.g., kway chap, mee hoon kueh, char siu bao, nasi goreng, etc. 我们平时确实也都是这样写这样讲的,但我觉得如果不懂 cantonese,teochew, Malaysian 的话啊,一定会 sibeh jialat 。

假如你不住在 SG,哪怕你洋文再好,不靠 google 的话,大概率也是读不懂我上面写的这些东西。这样做的好处,当然是由一些地方特色啦,坏处可能就是有点不利于外国人交流吧。当然这些东西大家在这争论半天也是没用,一切还是得以新华社的标准为主。
1 ... 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 ... 26  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5279 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 36ms · UTC 07:35 · PVG 15:35 · LAX 23:35 · JFK 02:35
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.