V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
lechain
V2EX  ›  问与答

求助。我这是买到盗版书了吗?

  •  
  •   lechain · 2016-06-08 18:01:27 +08:00 · 3276 次点击
    这是一个创建于 2880 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    我买书一直是在亚马逊买书的,但是最近买的几本书里面都出现了令我忍无可忍的情况,都不知道这书还是不是正版书了,大家帮忙看看。

    这是我发现的地一个错误,下面那个斜体标记明显应该是“被调用者保护”,但是书上只漏掉了“被”字

    还有这个,这个,明显的是属于输入错误,这真的是正版书?我查过我的订单,上面写的是亚马逊官方自营

    还有这个,练习题的答案从来都是只有题号,没有题号+“答案”两个字的,这里出现了特例,算不算错误?

    以上三个错误均出自 cs:app 《深入理解计算机系统》这本书

    今天刚刚到手的 林纳斯自传《只是为了好玩》又发现了错误。。。

    明显少了一个“没”字,亚马逊真的还能相信吗?

    亚马逊的订单信息我也已经截图,就不发成图片了,贴链接。 说好的全新品,这就是全新品的质量,真的很失望。

    http://ww3.sinaimg.cn/large/0063AxbLjw1f4nz30jd6ij30xj08mgml.jpg http://ww2.sinaimg.cn/large/0063AxbLjw1f4nz36f0coj30xh0e7dht.jpg

    对了,有没有比亚马逊更好的买书的地方推荐。 当当如何?个人没有在上面买过书,所以不知道,有木有体验过当当的朋友,希望能说一下评价。

    第 1 条附言  ·  2016-06-08 19:52:46 +08:00
    谢谢楼下几位热心的伙伴~嗯…的确是有错字不能说明是盗版…
    只是最近看书发现的这些问题有点多…心情特别不爽…
    看了几位网友的回复…检查了一下…发现这几本书的纸张和手感到是没啥大问题…也许是我小题大做了…
    30 条回复    2016-06-12 08:24:42 +08:00
    justjavac
        1
    justjavac  
       2016-06-08 18:31:55 +08:00 via Android   ❤️ 1
    有错字的不一定是盗版。如果是盗版印刷,那应该和原版一样啊
    jugelizi
        2
    jugelizi  
       2016-06-08 18:37:45 +08:00
    以现有的技术 翻印也不会这样的漏子
    ossphil
        3
    ossphil  
       2016-06-08 18:54:35 +08:00 via Android   ❤️ 1
    最后那句话没有问题吧?加了“没”才说不通。现在的技术书籍,尤其是翻译过来的,问题多一点才正常,翻译词不达意甚至与原意不沾边的太多了。前段时间买微积分的书查了几本原作都不错,结果一看翻译的评论就放弃了,图灵名声挺不错也这问题。

    另外从有没有错误看不出正版盗版吧?
    ShavenCat
        4
    ShavenCat  
       2016-06-08 19:02:21 +08:00   ❤️ 1
    以前有参与过图书出版,正规出版社对错字率的要求是非常严格的,编辑也会反复校对,标点字号什么的小细节也很谨慎。

    (以下是自己想的)不过这种专业书籍,作者应该是勘误的主力,这就受经验能力和责任心的影响比较大啦。而出版社的编辑一些专业问题上的错误也不一定能看出来。
    wjfz
        5
    wjfz  
       2016-06-08 19:02:38 +08:00   ❤️ 1
    有错别字很正常啊,图灵的经常有小错误,几十万字的书,校对出点 bug 很正常。
    后面那个没问题,你读读句子。
    cfans1993
        6
    cfans1993  
       2016-06-08 19:04:28 +08:00   ❤️ 1
    盗版主要是纸张的手感较差和文字的清晰度不行,好像墨水要用完的感觉
    DT27
        7
    DT27  
       2016-06-08 19:05:47 +08:00   ❤️ 1
    楼主你提交给出版社,下一版就不会有这错误了。。。
    SuperFashi
        8
    SuperFashi  
       2016-06-08 19:07:59 +08:00 via Android   ❤️ 1
    不能用这个就来说是盗版书,盗版书指的是印刷质量上的问题。
    举个例子,算法导论中文的翻译版,错字、错翻译一大堆,于是狠下心来买了个英文原版。
    sneezry
        9
    sneezry  
       2016-06-08 19:32:00 +08:00 via Android   ❤️ 1
    盗版现在技术也很成熟了,不会一个字一个字人肉输入,所以错别字基本不会是盗版的判断依据
    Plumes
        10
    Plumes  
       2016-06-08 19:34:50 +08:00   ❤️ 1
    Just for Fun 那个翻译没有错,
    英文原文是:
    The Sinclair QL was Sir Clive Sinclair's last foray into
    designing and making computers. One of the reasons: It wasn't
    commercially successful. It had interesting technology, but the
    company had production problems and quality assurance problems
    and the inevitable bad press.

    另外从中文语境里也能读出来是个转折语句,上半句说这个产品采取的技术很有意思,是褒义,而下半句是跟在“但是”后面的,那么说的肯定是这个产品不好的地方
    nvidiaAMD980X
        11
    nvidiaAMD980X  
       2016-06-08 19:35:31 +08:00 via Android
    不是盗版书,是出版社的校对出问题了………教科书都有错漏字………
    happyz90
        12
    happyz90  
       2016-06-08 19:36:52 +08:00 via Android
    现在盗版书都直接影印吧。。。不至于错字漏字
    choury
        13
    choury  
       2016-06-08 19:46:33 +08:00
    eax edx ecx 的确是调用者保存的,这没有问题啊
    lechain
        14
    lechain  
    OP
       2016-06-08 19:48:57 +08:00 via Android
    @choury 下一行…被调用者保护…
    USCONAN
        15
    USCONAN  
       2016-06-08 19:52:36 +08:00   ❤️ 1
    這是買的書還不夠多,我現在買書只買原版或英文翻譯版,如果台灣有出中文版的會買台版,之前買的那些簡體版的冬天用來烤火
    zaishanfeng
        16
    zaishanfeng  
       2016-06-08 19:53:22 +08:00 via Android
    盗版怎么可能出这种错误? 你以为盗版是一个一个字打出的?
    lechain
        17
    lechain  
    OP
       2016-06-08 19:54:01 +08:00 via Android
    @DT27 我是一个很懒的人…特别空闲的时候才会做这些事情吧😂
    zjuster
        18
    zjuster  
       2016-06-08 20:00:21 +08:00
    OCR 都不会扫错的,所以盗版=/=错别字。反过来也不成立,编辑都会打错字啊。
    xuwenmang
        19
    xuwenmang  
       2016-06-08 20:10:54 +08:00
    盗版字体没那么细。
    likai
        20
    likai  
       2016-06-08 20:29:49 +08:00
    盗版指是是书的印刷质量和材料还有版权吧?内容的错误这个。难道不是校对或者编辑或作者的错么
    cdlnls
        21
    cdlnls  
       2016-06-08 21:10:35 +08:00 via Android
    看你这印刷的纸张,都可以看到反面的印子了
    感觉质量不是很好,看上去确实像盗版。
    kslr
        22
    kslr  
       2016-06-08 21:17:17 +08:00
    有些是翻译错误,可以发邮件给出版社指出来。
    mahone3297
        23
    mahone3297  
       2016-06-08 21:46:42 +08:00
    有错别字正常。
    lz 也好认真,认真看书,遇到错误都去改了,赞一个。
    sxyclint
        24
    sxyclint  
       2016-06-08 22:40:27 +08:00 via iPhone   ❤️ 1
    你去看下 CSAPP 的勘误就知道这种错误多了去了
    lechain
        25
    lechain  
    OP
       2016-06-08 23:56:39 +08:00 via Android
    @cdlnls .😂印刷的是看不到的…你看到的是我做的笔记😂😂😂
    lechain
        26
    lechain  
    OP
       2016-06-08 23:58:09 +08:00 via Android
    @sxyclint sokata …谢谢哈~不过真没看过这本书的勘误~话说我们入坑这本书还多亏了某次看到 v 友的推荐…
    Arnie97
        27
    Arnie97  
       2016-06-08 23:58:15 +08:00 via Android
    这和盗版有啥关系,难道盗版会照着原书一个一个字打上? http://www.ituring.com.cn/book/1115 这里可以提交勘误,图灵的书提交一处错误可以在社区换一两银子,用来买电子书
    festudying
        28
    festudying  
       2016-06-10 08:15:48 +08:00 via Android   ❤️ 1
    这本书的勘误可以在豆瓣找到。方法是在豆瓣搜索这本书,主页面下面的论坛部分有一个刊物的帖子,里面的链接是译者写的勘误,话说那叫一个多……
    lechain
        29
    lechain  
    OP
       2016-06-10 08:28:07 +08:00 via Android
    @festudying 谢谢啦~
    Balthild
        30
    Balthild  
       2016-06-12 08:24:42 +08:00 via Android
    我在书城里面买的 C++ Primer Plus 都有一堆字打错
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   2649 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 15:32 · PVG 23:32 · LAX 08:32 · JFK 11:32
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.