oa414

oa414

V2EX 第 25112 号会员,加入于 2012-08-09 23:02:53 +08:00
今日活跃度排名 24425
根据 oa414 的设置,主题列表被隐藏
二手交易 相关的信息,包括已关闭的交易,不会被隐藏
oa414 最近回复了
2017-04-10 14:26:01 +08:00
回复了 zhYM 创建的主题 职场话题 在创业公司实习的日子有些难过
重复的劳动可以用代码的创意自动化,比如说通过配置来解析不同数据,而不是一样的工作。
2017-02-28 10:57:29 +08:00
回复了 taozhijiangscu 创建的主题 MacBook Pro 那些说 256GB 都还不够的同学们
Android SDK+虚拟机镜像
iOS SDK+虚拟机镜像+Xcode
无数个 NPM 包
一些 App 如 TexLive 占了很多空间

有的可能很少用到,但是用到配置安装还是蛮麻烦的, 就一直留着。
2016-12-26 15:42:29 +08:00
回复了 esolve 创建的主题 Java 有多少 java 码农平时需要用到 jvm 调优和数据库调优?
换工作面试的时候...

开发的时候,做应用层很少碰到数据库“调优”,更多时候只是按照正确的方法去做或者去改,比如把查询写对而不是一堆 N + 1 Query ,加正确合适的索引,把一些复杂统计操作从应用层迁移到数据库层实现。
2016-12-24 07:45:45 +08:00
回复了 sonack 创建的主题 问与答 软件工程是不是扯淡
课本上的《软件工程》是维护上规模的、需求确定的软件项目的工程实践的理论抽象。

现实世界的互联网产品研发的“软件工程”是进行合理的分工协作安排、自动化流程、面向快速变化需求还能从容交付高质量的版本的中小团队开发实践。

《软件工程》上的部分理论和工具技术仍然可以用来参考,但是很多理论是没有经受过上规模项目的管理的初级开发者能吃透的;不如花点时间学学如何提升测试覆盖率,配置 CI ,合理管理个人开发时间。
2016-12-16 07:14:35 +08:00
回复了 rupert 创建的主题 Node.js 关于 npm 和 yarn
同事说错了, yarn 官方指南是用包管理工具装的。
2016-12-10 10:13:43 +08:00
回复了 yibie 创建的主题 问与答 想问一下,有用 Swift 来开发爬虫的么?
效率和方便程度没有优势啊,官方没有做高效的并发 IO 模型, HTML Parser 库虽然有几个但是不算很成熟。

也就适合在不想写后台的 iOS 应用上解析下网页做个客户端。。

Swift 语法还是比较舒服的,可惜跨平台的标准库推进太缓慢,大部分还是要靠 Cocoa 那一套,前不久才开始要搞 Server Side 的 API 。像 Go 语言,虽然个人不太喜欢它的语法,但是一出来的时候自带包管理、格式化, net/http 包装一下就是个服务器框架, Swift 不依赖第三方库想做个 http 框架要像 C 语言一样从绑定 TCP 端口手动解析 HTTP 头开始... 调用 C 语言的库要做 module.modulemap 还要转换包装各种类型...

扯远了,不过感觉 Swift 做这种脚本或者服务器端的工作,除了充值下 Apple 的信仰外,没什么优势。
2016-12-08 21:31:50 +08:00
回复了 Yugr 创建的主题 问与答 Win10 SSD 开机硬盘占用 100%
之前装的希捷 3TB 机械盘也有这个问题,硬盘占用 100% 读写几百 KB/s, 系统几乎卡死。

最后装了一个英特尔的主板驱动还是一个磁盘工具就好了。
2016-11-27 21:44:58 +08:00
回复了 LTaoist 创建的主题 Linux Subjective-C 发布第一版 demo 招募 project507 二把手
你需要胡正和李杀...
2016-11-17 11:21:43 +08:00
回复了 yoke123 创建的主题 程序员 你们说 github 上的中文文档 对其他国家来说怎么看待?
- 参与 Github 和社区的初衷是为了分享和交流
- 语言只是工具
- 没必要"政治正确"地将都是华人看得内容用蹩脚的英语表达

关于这个问题,我之前翻译了一点东西,往原 repo 合并的时候,一个路人也发表观点说,翻译到其他语言没有必要,原 repo 的作者回复了几段话,感觉很受用:

```
@onmyway133 While I certainly agree with you premise ("English is the main language for software development") I don't agree with your conclusion ("we should not translate in other language").

The main purpose of @albertodebortoli and I when we started writing this book was to share our knowledge and experience. This is also, in my opinion, the main goal of most of non-fiction work as well and one of the basic principle behind the open source movement: knowledge should be free and accessibile to everybody.
If translating our work in Chinese makes it accessibile to a wider audience I would argue that this is exactly in the spirit of this book. We should praise @oa414's effort (and the effort of many more contributor) and not diminish it.
I don't know your background but I'm a bilingual myself and English is my second language and I can still remember when I was kid (~10yo) and wanted to learn about computer and was very hard / harder to find information in the only language I knew at the time so this issue is very close to my heart.

But let me be clear, this work is and will be first and foremost in English. Every change will be made in the English version that will alway be the reference and the drive for translation.

To answer your question "Who would need another language?" it's typical in the human nature to take the know state/experience and generalize. In this case the assumption is that everybody speaks English and this is because you're biased toward what you experience, but the reality is that the number of non-English person in this world outnumber the English speaking.
So all these people need other languages, as a community we should strive to be as inclusive as possible and inclusion also means to share knowledge with person that don't understand our language.
```
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1253 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 13ms · UTC 17:56 · PVG 01:56 · LAX 09:56 · JFK 12:56
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.